本篇文章6295字,读完约16分钟

编者按:克里斯托弗·托尔金,英国文豪j.r.r .托尔金的小儿子,托尔金文学遗产执行人,于当地时间1月15日(星期三)在法国普罗旺斯去世,享年95岁。 文景君在第一时间收到了托尔金作品英国出版方哈珀·柯林斯的讣告,并看了全文。 克里斯托弗·托尔金在其父亲1973年去世后,整理出版了《精灵宝钻》、《努美诺尔与中洲未完的传说》、《中洲历史》、《胡林的子女》等20多部作品。 如果没有他的努力,中洲世界的玫瑰丽多半无法展现在世界面前。 90多岁的老人他还在为网民整理《贝伦与露西恩》《刚多林的陷落》,为中洲古代三大传说的合璧画上了圆满的句号。

讣告

译文:沈敏

我们怀着沉痛的心情,深切悼念著名作家克里斯托弗·托尔金。 克里斯托弗·托尔金于当地时间1月15日去世,享年95岁。 克里斯托弗是j.r.r .托尔金的第三个孩子,他最小的儿子。 1973年,克里斯托弗成为父亲的文学遗产执行者,在过去的47年里,他主持了父亲24部作品的出版事业,其中许多作品在海外销售。

克里斯托弗是五岁时出现的天赋,他听着父亲讲述的睡前小故事,挑选这些故事矛盾的细节,每当他在《霍比特人》中发现错误,他父亲就会给他两便士的报酬。 小时候,克里斯托弗用打字机写稿,绘制中洲世界的地图。 1945年,他被任命为英国空军军官时,父亲称他为“我的首席批评家兼右臂”。

1973年,托尔金去世,完成了克里斯托弗继承父亲遗志、父亲一生创作的作品《精灵宝钻石》。 《精灵宝钻》迷上了世界各地的网民,在英国销量100万册。

克里斯托弗·托尔金被父亲任命为文学遗产执行者后,于1975年离开牛津,前往法国修订托尔金浩瀚的传说故事集。 在他面前,是整整70箱的未发表作品。 大部分手稿都叙述了中洲的历史。 其中的注释囊括了更大的世界形象,但在《霍比特人》和《戒指》中,托尔金有这个世界。 托尔金想把这个世界传递给网民,但在最终稿完成之前,他去了仙鹤的西边。

克里斯托弗承担了这本书的重任。 这本书是1977年出版的《精灵宝钻》。 之后,他转向父亲手稿的其他作品,最终出版了托尔金的诗集、学术着作、小说、长达12卷的《中洲历史》。

在这些书中,浮光呈现了《刚多林的陷落》故事的一点片段,但没有故事的完整叙述,之后克里斯托弗将《刚多林的陷落》编成册,在此之前出版了父亲二十多部著作。 由此,克里斯托弗也为父亲笔下的中洲世界的优秀管理落下了帷幕。 《刚多林的陷落》和他出版的许多作品一样,研究细致,行文优美,获得了销售排行榜的桂冠。 《刚多林的陷落》是克里斯托弗·托尔金对世界文学做出独特贡献的丰碑,也是对父亲伟大作品的敬意。

查理·雷德门( charlie redmayne,托尔金作品英国出版社首席执行官哈珀·柯林斯)说:“克里斯托弗对他父亲的作品非常用心。 j.r.r .托尔金创作的世界持续受到网民的欢迎,也是他为给一代网民带来中洲世界而做的、几十年如一日的辛勤工作的证据。 克里斯托弗·勒金很棒。 他是个真正的绅士,能认识他,和他工作是我的荣幸。 我们向他的家人表示慰问。 ”

-----------------

克里斯托弗·卢金:他94岁的时候曾说过《刚多林的陷落》将是他最后一本书。 一言以蔽之。 以下是克里斯托弗·托尔金《刚多林的陷落》的序言,用此文追忆死者。

《刚多林的陷落》序言

“我进入了人生的第九十三个年头。 在《贝伦与露西的恩》的序言中曾经说过:“(出乎意料的是)我将在本书中结束根据父亲的原稿创作的一系列长篇作品。” 我用了“不出事故”这个词。 当时,我有一个模糊的想法,所以我想沿袭“贝伦与露西之恩”的方法,解决我父亲“三大传说”之三——“刚多林的陷落”,但我认为这是不可能的。 如果《如果没有发生事故》、《贝伦和露西的恩》是我最后一本书。 但是,发生了事故,现在我说:“我九十四岁了。 只能说“《刚多林的陷落》(当然)是我做的最后一本书”。

网民可以从本书收录的各版原稿中划分出许多复杂的记述,从而了解中洲是如何走向第一纪元的。 而父亲所构想的对历史的观念,是如何在漫长的岁月中逐渐落石出的——最后,在达成最圆满的形式时,功败垂成。

中洲远古时代传说的结构一直在演变。 我关于《中洲历史》第一纪元的部分如此漫长而复杂,是因为这些无限涌现的灵感:新的写实、新的动机、新的名字,特别是新的关联。 我父亲作为创造者,一直在推敲宏观的历史,他会发现在写作的过程中故事出现了新的因素。

为了证明这一点,我列举具有代表性、非常短但需要观察的例子。 《刚多林的陷落》的传说中有一个重要的插曲,那就是进入刚多林的凡人图瓦,和朋友沃龙威一起寻找隐藏的城堡的唯一旅程。 父亲在最初的“失去的传说”中提到了这次旅行,叙述得非常简略,一路上毫无价值的波折——事实上,没有任何波折。 但是,在最后版本的原稿中,这个旅程被更详细地描述了。 一天早上,荒野中的他们听到了森林里的叫声。 我们可以说,我父亲“他”本人听到森林里的尖叫声,突然来到,很意外。 出现了一个穿着黑色衣服、拿着黑剑的大男人,朝图奥和沃龙威的方向走来,在他嘴里叫着名字。 就好像他在找失踪的人一样。 但是,他只是和他们擦肩而过,没有说话。

“小托尔金辞世 《刚多林的陷落》是他编的最后一本书”

图和沃龙威当然无法解释这意想不到的场景,但这段历史的创造者很清楚来者是谁。 他不是别人,图沃的堂兄——有名的图林·图伦伯正在逃避纳国斯隆德的毁灭,但这件事图沃和沃龙威都不知道。 作为中洲伟大传说之一的生命力,在这里可见一斑。 林恩逃离纳国斯隆德的经过被收录在《胡林之子》里(见我的版本,第177—178页),其中一段没有提到这次相遇,作为堂亲的两人都不知道,再也没有见面。

为了证明故事随着时间的推移发生了变化,最引人注目的例子是水神乌欧牟的描写。 一开始,乌欧牟坐在西瑞安川的芦苇丛中,黄昏时演奏音乐。 几年后,在温雅玛,世界所有水的统治者从巨大的海上风暴中出现。 乌牟千真确实在这个伟大的神话的中心。 这位伟大的神受到了维林诺许多同事的反对,但仍然神秘地达到了他的目的。

回顾一下持续了我40多年,现在已经结束的工作吧。 我的根本目的至少有一部分强调了“精灵宝钻”的本质,强调了它是“戒指”的重要存在。 我相信它应该被视为我父亲中洲和维林诺世界的第一纪元。

确实,我在1977年出版了《精灵宝钻》,但那本书是在《戒指》出版多年后,为了达成故事的连贯性而编纂的。 甚至可以说是“构想”。 在某种程度上,它可能看起来“孤立”。 因为是崇高且篇幅广阔的作品,从极其遥远的过去传来,设定成不具备“戒指”的感染力和直觉性。 我认为这确实是必然的。 因为第一纪元的史诗在文学和想象上都完全不同。 尽管如此,我知道在《戒指》完成但还未出版的时候,父亲表达了深深的愿望,相信第一纪元和第三纪元(《戒指》的世界)应该作为同一作品的要素或组成部分被解决、出版。

本书《传说的进化》一章刊登了父亲于1950年2月写给他的出版社斯坦利·翁勋爵的长信的摘录。 这封信很有启发性,写在“戒指”上的实际文章告一段落后,我父亲在信中吐露了自己对此的想法。 当时,他自嘲自己“吓了一跳”,想到“这个约60万字的庞然大物”时——特别是出版社在等待他们的要求时,《霍比特人》的续集,这本新书(他说)《其实是《精灵宝钻》的续集。

他始终没有改变看法。 他甚至写道:“精灵宝钻”和“戒指”是“精灵宝钻和力量之戒的部长篇的传说”。 基于这些理由,他反对任何一部作品单独出版。 但正如《传说的进化》一章所述,最终他意识到他的愿望没有实现的希望,屈服后同意只出版《戒指》。

《精灵宝钻》出版后,我开始研究他留给我的所有手稿。 这项研究持续了多年。 在《中洲历史》系列中,我把所谓的“齐头并进”作为约束自己的总则。 我没有梳理单个故事的快速发展脉络,而是追寻着整体叙述多年的发展。 正如我在《中洲历史》第一卷序言中所说的那样

作者改变了自己对想象世界的看法,成长了,经历了缓慢而持续的变化。 他生前只靠“霍比特人”和“戒指”崭露头角,被出版固定。 因此,中洲和维林诺的研究很多很复杂,研究对象不稳定,所以在时间(作者的一生)上可以说不仅仅是“横向”(因为出版的书越来越没有本质上的变化),而是存在于“纵向”上。

因为,从作品的性质上来说,《中洲历史》很难理解。 我想结束这个漫长的编辑系列的时候到了,我想尽量试试别的模式。 利用以前发表的文案,梳理特定的故事脉络,从其最早的现有形式,到后来的迅速发展。 《贝伦和露西》就是这样出现的。 在我的《胡林的子女》( 2007年)中,我确实在附录中介绍了故事在后续版本中经历的第一次变更,但在《贝伦与露西的恩》中,我实际上引用了早期的稿子,从《失落的传说》中最早的形式开始。 既然《刚多林的陷落》被确认为我的最后一本书,我在书中也使用了同样的兴趣形式。

在这种模式下,不久后放弃的段落,甚至翅膀丰满的概念,都能恢复阳光。 《贝伦与露西》猫王泰国维多利亚的短剧备受瞩目的出场就在这一排。 在这方面,“刚多林的陷落”是独一无二的。 原始版的传说清晰详细地描述了刚多林是如何受到无法想象的新武器压倒性的攻击的,甚至写下了城市哪些建筑物被烧毁、著名战士牺牲的地方的具体名称。 在随后的版本中,破坏和战斗缩小为复制品。

中洲纪元是一个,最能清楚地证明这几个古代人物在“戒指”中再现的,就是人物真的出现了,不仅被提到了作为回忆。 恩特树确实很老。 恩特是第三纪元保存世最古老的人种。 当树抱着梅莉亚·多尔克和佩里·格林穿过范贡的森林时,他对他们唱道:

塔瑞南的柳荫地,我在春日散步。

啊,桑塔萨兰春日的景色和气息!

而所有水的统治者乌欧牟来到中洲,在塔萨瑞南向图奥发表讲话,确实是在木在范贡森林吟诵两位霍比特人之前很久的事了。 另外,故事结束时,还会读在后来的纪元中成为幽谷之主和努美诺尔开国之王的艾雅弗朗德和埃尔斯。 在这个故事里,他们还非常年轻,被编入费亚诺儿子之一的保护之下。

但是在这里,我要向大家介绍“造船者”奇尔丹这个生物。 他被称为所有纪元的标志。 他是精灵三戒之一火戒纳雅的保管者,后来交给了甘道夫。 据说“他是中洲最有远见的人”。 在第一纪元,他是贝雷瑞安德海滨两个港口的布砾松巴尔和埃格列斯特的领主。 的战后,魔苞斯摧毁了港口,奇尔丹率领剩下的臣民逃到了巴拉岛。 在巴拉岛和瑞安河口重新开始造船,应多林国王图尔功的要求建造了7艘大船。 这7艘船驶向西方,但全部杳无音信,直到最后——正好被派往多琳的沃龙威在那艘船上。 他在沉船后幸存下来,在前往那座隐藏的城堡的伟大旅程中和图奥的向导做了伙伴。

很久很久以前,齐达内把火环托付给甘道夫时,他说:“我的心与大海相连。 我在最后一艘船出港之前一直住在这片灰色的海滩上。 ”。 因此,奇尔丹在第三纪元的最后一天最后出场。 埃尔隆德和加拉德莱尔带着比尔博和佛罗多骑马来到灰港大前面的时候,甘道夫正在那里等着他们,造船者齐达内来接他们。 他个子极高,胡子长,年纪也非常老,但眼睛像朗星一样,精力充沛。 他看着他们,鞠躬说:“一切都准备好了。” 于是,齐达内把他们带到港口,那里停泊着白色的船……

分手后,打算出远门的人们上了船。

扬帆,海风吹拂,那艘船缓缓驶出了长长的灰色峡湾。 佛罗多拿着加拉德雷尔的水晶瓶子,那道光闪耀,终于消失了。 船进入大海,穿过大海进入西面……

这样,追随了第一纪元即将结束的图伊梅尔的后尘,他们“一起出海,向着日落的西方扬帆,从此再也接触不到歌谣和传说”。

*

《刚多林的陷落》在故事的过程中,汇集了很多对其他传说、场所、时代的侧面引用——过去发生的事情决定了现在故事中的行为和推测。 遇到这种情况,我经常去解说,或者至少是提示强烈的冲动,但考虑到本书的目的,没有在正文中插入数字标记或添加评论。 我的目标是提供这种性质的援助,但如果想无视援助的形式的话可以轻易无视。

首先,我引用父亲在1926年写的《神话概要》,添加了用他自己的语言说明世界诞生后如何最终为刚多林奠定基础的“导言”。 另外,我经常用名词列表比名字的意思完美得多。 此外,名词列表后面还附有证书,用于比较创造、“埃亚·恩德尔”的含义和各种话题(包括曼德斯的预言)。

名字拼写的一些变化,要解决当然很困难,但是更复杂的是,如果原稿出现了特定的词形,就无法解释原稿本身的相对书写日期。 父亲在相当远的时期对同一份原稿进行同样的编撰。 如果他观察到有必要撰改的话。 我的目的不是要使整本书一致。 也就是说,我不会在全书中统一名字,也不会沿用手稿的形式,而是根据情况,允许名字变体的存在。 因此,我保存了乌欧牟先生早期的形式“伊尔米尔”( ylmir ),因为它符合语言学的基本规则。 但是关于“鹰之王”,我父亲显然打算彻底改变这一点,所以一直使用“索隆德”而不是“索隆德”。

最后,我对本书副本的安排方法也与《贝伦与露西之恩》不同。 我首先按顺序展示了传说各版的原稿,但同时几乎或完全没有评论。 接下来是对故事进化的介绍,父亲在最后版本的故事中,图奥进入刚多林最后一扇门时,遗憾地停了笔。

我重复总结将近40年前写的复印件。

这个故事讲述了图奥在刚多林的停留,他和伊莎贝尔·凯勒·布林达里尔的结合,艾亚林迪尔的诞生,迈格林的背叛,城邦的沦陷和幸存者的逃亡的故事。 这样的事实,是父亲对第一纪元想象中处于核心地位的故事,父亲一生写的完整版只有一个,是青年时代的手稿,这样的事实极为罕见。

刚多林和纳国斯隆一度被建造,从未重建过。 他们还是动人的原始形象——也许正是因为没有重新构建,才动员人们。 也许正因为如此感人,才没有重新制作过。

确实,我父亲重新建造过刚多林,但他从未再次到达过那个城市。 登上奥弗赫大厅无限的斜坡,经过长长的前哨门后,图沃看到了位于平原中的刚多林的美景。 父亲在这里停了笔,没有再次走在经过本拉登的路上。

在这本《三大传说》的第三部(也是最后一部)出版《我们的历史》之际,我会写问候艾伦·李( alan lee )的话。 所有传说中的插图都来自他的手。 他从远古的广阔范围里选择了一个场景和事件,在画中体现了对他本质的深刻洞察。

在《胡林之子》中,我们想象着被俘虏的胡林,将其关在圣戈洛姆的石头椅子上,听着辟邪的可怕诅咒。 在《贝伦与露西之恩》中,他想象和表达了费亚诺仅有的两个儿子,一动不动地骑马,看到了西方天空中的新星——那是精灵之宝的钻头,许多人都死过。 而在《刚多林的陷落》中,他站在图奥身边,和他一起惊叹于眼前隐藏的城堡的美丽——他为了找到它,走了那么远。

最后,我要感谢哈珀·柯林斯( harper collins )的克里斯·史密斯( chris smith )。 他在准备这本书的资料时给了我很大的帮助。 特别是通过对他的出版要求和本书性质的双重理解,以求准确性。 我也很感谢妻子巴里。 如果在这本书漫长的制作过程中她没有好好支持,那是绝对不会问世的。 我感谢所有亲切写信给我的人。 那时,《贝伦和露西的恩》似乎是我做的最后一本书。

本文摘自《刚多林的陷落:精装插图书》序言

[英]j.r.r .托尔金着[英]克里斯托弗·托尔金编[英]艾伦·李图

邓嘉旺、石中歌、杜蕙慈翻译信息推荐

英国首相拒绝了苏格兰的二次独立公投要求

新华社伦敦1月14日电(记者桂涛)英国首相鲍里斯·约翰逊14日确定,苏格兰拒绝要求今年举行两次独立公投,称之为两次公投会。 ...

标题:“小托尔金辞世 《刚多林的陷落》是他编的最后一本书”

地址:http://www.ok-sl.com/ozdt/7864.html